Sabtu, 11 Februari 2012

[LYRIC/TRANSLATION] FT Island - Severely

Diposting oleh NANDA di 12:48:00 AM
아무 표정 없이 아무렇지 않게 그렇게 보내주길
Amu pyojeong eobshi amureohji anhke keureohke neol bonaejugil
Letting you go without any expression, as if it's nothing

매일 연습해봐도 어색하기만 하고
Maeil yeonseubhaebwahdo eosaekhagiman hago
I practiced doing that every day but it's still awkward

웃음을 보이며 몰래 우는 법도 매일 연습해 봤지만
Useumeul boimyeo mollae uneun beopdo mae-il yeonseubhae bwahtjiman
 I also practiced how to secretly cry while smiling but

떨리는 목소리에 금새 들킬 것만 같아
tteollineun moksorie keumsae deul-gil keonman gata
I feel like my trembling voice will give it away quickly

사랑하는 보단 이별 하는
Saranghaneun geot bodan ibyeol haneun ge
Loving is probably hundreds and thousands of times

아마 수천 수만 배는 힘든데
Ama sucheon bae suman bae-neun himdeunde
More difficult than breaking up

없이 사는 바보인데 어쩌라고
Neo eobshi mot saneun paboinde eocheorago
But I'm a fool that can't live without you - what do you want me to do?

[Chorus]

지독하게 너무 지독하게 너를 사랑했나
Jidokha-ge neomu jidokha-ge neoreul sarang-hae-nna bwah
Severely, I guess I loved you too severely

숨도 쉬고 너만 찾는데 도대체 언제쯤 그만 있는지
Sumdo mot shwiigo neoman channeunde dodaeche eonjecheum keuman dul su i-nneunji
I don't even breath and I look around for you I don't know when I'll be able to stop

지독하게 너무 지독하게 너만 사랑했나
Jidokha-ge neomu jidokhage neoman sarang-haenna bwah
Severely, I guess I loved you too severely

보내기가 내겐 죽기보다 힘든 지독한 일인 같아
Neol bonaegi-ga nae-gen jukgiboda deo himdeun jidokhan ilin geot kata
I think letting you go is more severe than dying

아무리 아파도 아무렇지 않게 그렇게 하루를 보내길
Amuri apado amureoh-ji anhke keureohke harureul bonaegil
No matter how much it hurts, every day I practiced

그저 익숙해 지길 매일 연습해 봤지만
Keujeo iksu-khae jigil mae-il yeonseubhae bwahtjiman
Trying to get used to spending a day as if it's nothing

어차피 너를 잊진 못할 같아
Eochapi neoreuri-jjin mothal keot kata
I don't think I can forget you anyway

고칠 없는 병에 아프다 해도
kochil su eom-neun byeonge apeuda haedo
Even if I'm sick with an incurable disease

없이 못사는 바보인데 어쩌라고
Neo eobshi mossaneun paboinde eocheorago
I'm a fool that can't live without you - what do you want me to do?

 [Chorus]
지독하게 너무 지독하게 너를 사랑했나
Jidokha-ge neomu jidokha-ge neoreul sarang-hae-nna bwah
Severely, I guess I loved you too severely

숨도 쉬고 너만 찾는데 도대체 언제쯤 그만 있는지
Sumdo mot shwiigo neoman channeunde dodaeche eonjecheum keuman dul su i-nneunji
I don't even breath and I look around for you I don't know when I'll be able to stop

지독하게 너무 지독하게 너만 사랑했나
Jidokha-ge neomu jidokhage neoman sarang-haenna bwah
Severely, I guess I loved you too severely

보내기가 내겐 죽기보다 힘든 지독한 일인 같아
Neol bonaegi-ga nae-gen jukgiboda deo himdeun jidokhan ilin geot kata
I think letting you go is more severe than dying

 차라리 이럴 거면 사랑조차 말걸
Charari ireol keomyeon sarangjocha mal-keol
If this was how it's going to be, I shouldn't have loved

언제쯤엔 잊을까
Eonjecheumen ijeul-kka
When will I forget you?

미련하게 너무 미련하게 너만 사랑 했나
Miryeonha-ge neomu miryeonha-ge neoman sarang hae-nna bwah
Foolishly, I guess I loved you so foolishly

다른 사랑은 꿈도 꾸게 하는 너만
Dareun sarangeun kkumdo mot kkuge haneun neoman
Because of you, I can't even dream of another love

너밖에 모르는 바보인데 어쩌라고
Neobakke moreuneun paboinde eocheora-go
I'm a fool that only knows you - what do you want me to do?

지독하게 너무 지독하게 너와 이별하나
jidokha-ge neomu jidokhage neowah ibyeorhana bwah
Severely, I guess we broke up so severely

가란 말이 뭐가 어려워 입술조차 떼지 못하고 머뭇거려
Jal karan mari mwoga eoryeowo iptul-jocha tteji mothago meomutkeoryeo
What's so hard about saying goodbye that I can't even open my lips and am hesitating?

지독하게 너무 지독하게 너를 이별하나
Jidokha-ge neomu jidokha-ge neoreuribyeorhana bwah
 Severely, I guess we broke up so severely

흉터보다 깊이 가슴에 남아 너를 지울 없을 같아
Hyungteoboda deo gipi gaseume nama neoreul ji-ul su eopseul keot kata
You remain deeper than a scar in my heart so I can't erase you


credits : 
Hanggul + romanization : Auroraslight7/youtube
English translation : pop gasa
 
 
I love this song. Too sad. Jidokhage neomu jidokhage neoreul saranghaenabwa..
OMO! Hongki-aah .. I LOVE YOU TOO SEVERELY. I WISH I WILL MEET YOU SOMEDAY.

0 komentar:

Posting Komentar

 

Melody of Life Copyright © 2010 Design by Ipietoon Blogger Template Graphic from Enakei